12月30日下午,suncitygroup太阳官方网站在图书馆报告厅举行客座教授聘任仪式。suncity太阳新城校长赵显利、suncitygroup太阳官方网站全体领导及部分教师出席聘任仪式,聘任仪式由suncitygroup太阳官方网站院长吴树敬教授主持。


此次受聘为我们客座教授的有两位专家,一位是北京外国语大学教授、博士生导师、国家社科基金重大项目首席专家(2019)张威教授,另一位是清华大学外文系长聘教授、博士生导师、“语言-社会-文化”学科群带头人封宗信教授。

聘任仪式上,赵显利校长为两位专家颁发了聘书并讲话。赵校长首先对张威教授和封宗信教授的到来表示热烈的欢迎和衷心的感谢。赵校长表示,两位教授成为suncity太阳新城的客座教授,对我们外语学科建设、学术研究具有重要意义,同时,赵校长也希望两位教授对suncitygroup太阳官方网站科研能力和人才培养质量的提升发挥重要作用,希望两位教授与suncitygroup太阳官方网站加强学术交流,积极为学院的发展建言献策。
张威教授、封宗信教授个人简介
张威,男,北京外国语大学教授、博士生导师,全国百篇优秀博士学位论文获得者(2009),入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”(2010),国家社科基金重大项目首席专家(2019)。中国语料库研究与应用联盟副理事长,(中外语言文化比较学会)翻译文化研究会秘书长兼常务理事,中国英汉语比较研究会理事,中国翻译协会翻译理论与教学委员会委员,中国语料库语言学研究会理事,(中国英汉语比较研究会)语料库翻译学专业委员会常务理事,中国外语测评中心研究员,教育部学科评估通讯评审专家(第四轮),国家社科基金项目通讯评审及结项成果鉴定专家,中国博士后科学基金评审专家。新疆大学“天山学者”学科带头人、安徽工程大学、湖南中医药大学等多所高校客座教授。主要研究兴趣:功能语言学、翻译(口、笔)理论与教学。
封宗信,清华大学外文系长聘教授、博士生导师,“语言-社会-文化”学科群带头人。2005年获“清华大学青年教师教学优秀奖”,同年入选“教育部新世纪优秀人才支持计划”,2018年获选清华大学第十六届“良师益友”。北京大学博士(1998),北京外国语大学博士后(1998-2000),哈佛大学访问学者(2003-04),剑桥大学访问学者(2007),加州大学伯克利校区富布莱特学者(Fulbright Research Scholar, 2009-2010)。研究方向:语言学理论、语用学、文体学、叙事学、翻译研究。(编辑/王耀宗 审核/齐鹿坪)