为加强汉语国际教育专业学生的语言研究能力,提升学生对现代汉语的认知,2023年10月13日,汉语国际教育系主任傅思泉副教授举行了主题为“现代汉语‘反而’和‘倒’的对比分析及其对外汉语教学”的学术讲座。汉教专业近70名学生参加了本场讲座。

傅思泉首先分析了现代汉语语气副词“反而”和“倒”的一些特征,然后让在场学生思考:如何开展本项研究?可以从哪些角度对比“反而”和“倒”的用法?外国人学习“反而”和“倒”会出现哪些偏误现象?
随后,傅思泉从现代汉语语法、语义、语用三大角度解释了“反而”和“倒”的区别,指出二者在使用范围和词语搭配上存在较大区别。同时,外国人在学习这两个语气副词时会存在“误代、误加、遗漏”等偏误现象。傅思泉最后总结可以从教材编写、教师教学、学生习得等方面开展对外汉语教学。

整场讲座语例丰富,内容详实,通过环环相扣的内容设计让学生对现代汉语的研究有了较为清晰的认识,激发了大家对汉语研究及对外汉语教学的兴趣,也为学生循序渐进地开展学术研究提供了思路。
(编辑/刘亚甜 审核/傅思泉 李琦 喻华林)